Poesiegespräch: Freily ausgefranst. Translingual Poetics
Info
Gespräch mit den Autor*innen Don Mee Choi (Südkorea/USA) | LaTasha N. Nevada Diggs (USA) | Johannes Göransson (Schweden/USA) | Sawako Nakayasu (Japan/USA) | Urayoán Noel (Puerto Rico/USA) | Konzept und Moderation: Christian Hawkey (USA) Dichter und Villa Fellow Uljana Wolf (Deutschland) Dichterin
Übers Mehrsprachige sprechen! Fünf AutorInnen diskutieren mit Uljana Wolf und Christian Hawkey über translinguale Poesie in Theorie und Praxis. Wie wird die Vielsprache zur Mehrsprache, welche unterschiedlichen Poetiken zeigen sich aus der Arbeit mit Übergängen und dem Verfließenlassen? Es wird mit Sicherheit in vielen Zungen gesprochen.
Die Veranstaltung wird englisch-deutsch gedolmetscht.
Projektleitung: Felix Schiller
Das Poesiegespräch: Freily ausgefranst. Translingual Poetics wird unterstützt durch den Villa Aurora & Thomas Mann House e. V., das Berliner Künstlerprogramm des DAAD, die Schwedische Botschaft Berlin und ECHOO Konferenzdolmetschen.